skip to Main Content
Stacey Eyman: “Em Contaven La Història Del Català I Em Feia Il·lusió Aprendre’n Més”

Stacey Eyman: “Em contaven la història del català i em feia il·lusió aprendre’n més”

Per què vares venir a Mallorca?
Vaig participar en el programa d’Auxiliar de Conversa a l’IES Manacor l’any passat: preparava activitats per a les classes d’anglès. Una professora de l’IES, na Marisa Reyes, em va convidar a viure amb la seva família amb la condició que donaria classes d’anglès als seus 3 fills. L’experiència va consistir principalment a ajudar a ses classes a l’institut els dematins i passar les tardes amb na Llúcia, n’Ernest i na Gemma.

Què et va motivar a fer-ho?
Volia conèixer més llocs del món. Per jo, viatjar és una de ses millors maneres d’aprendre. Viatjant, he pogut conèixer altra gent i altres maneres de viure que em donen l’oportunitat d’experimentar coses noves i obrir la forma de pensar. El món és molt gran i hi ha moltes coses per aprendre!

Quant de temps has estat a Mallorca?
Devers 9 mesos: des de mitjan octubre de 2017 fins finals de juliol de 2018. Aquest mes de gener he vengut a Manacor dues setmanes de visita.

Havies estudiat català abans o n’has après aquí?
Abans de venir vaig cercar materials de català per a estudiar però només vaig trobar un llibre d’estudis d’una amiga i l’aplicació de mòbil de Duolingo. Els dos ensenyaven català de Catalunya i no el mallorquí. Quan vaig arribar a Manacor, vaig veure que el poquet que havia estudiat no m’ajudava gaire i la família de na Marisa i en Bernat em va ajudar molt amb la pràctica de la llengua. Vaig passar les festes amb els seus pares i familiars i sempre em varen ajudar quan tenia dubtes. El germà de na Marisa, en Toni Lluís Reyes i el seu home, en Toni Valls, em varen convidar a trobades de ball de bot i a participar amb tots els seus amics. També vaig començar classes de ball a l’estudi de Nou Ritme. Així vaig trobar-me amb gent que xerrava català i que tenia paciència per ensenyar-me noves paraules. Estava molt motivada per aprendre’n i per a entendre millor els meus amics. Vaig intentar a llegir rondalles i obres de teatre d’en Toni Lluís, i escoltar música dels Anegats per a practicar més. Estic molt agraïda a tots els qui m’han compartit la llengua i les experiències, a tots el qui m’han recomanat maneres de practicar, a tots que feien cafès i classes particulars per xerrar d’idiomes, a tots que em convidaven a participar i que tenien paciència quan encara jo no podia xerrar gens i a tots els qui m’animaven a seguir estudiant. Hi va haver gent que només vaig conèixer un pic però em contaven la història i la importància del català i em feia il·lusió aprendre’n més.

Com valores l’experiència?
Va ser, i encara és, una experiència incomparable. Seguesc aprenent moltes coses dels meus amics encara que som a altres llocs del món.

A part de l’idioma, quines altres coses has après?
Vaig aprendre les tradicions de Mallorca: el ball de bot, les matances, foravila, ses gloses, el menjar… Vaig participar en festes que no havia vist mai. Vaig aprendre de la història i vaig veure com canvia la societat que encara es nota. Vaig veure com és una illa Mediterrània, que abans jo no sabia gens del clima, terra, plantes, o animals d’aquí. També vaig aprendre coses de jo mateixa per ser a un lloc nou i fent coses noves. Vaig aprendre moltes coses per aquesta experiència i la gent que he conegut. M’ha canviat la vida.

Back To Top
×Close search
Search